2025北京圖博會,A·P·G演繹美美與共新篇
2025年6月18日至22日,第31屆北京國際圖書博覽會(以下簡稱“圖博會”)在國家會議中心盛大啟幕。安徽出版集團暨時代出版傳媒股份有限公司精心組織旗下10家出版及印刷單位攜1000余種各類精品出版物、重點版權貿易圖書以及徽文化文創產品亮相展會。
安徽展館位于E2B10展位,設精品出版展示區、出版單位展示區、徽文化文創區、商務洽談區、直播區和營銷活動區共6個展區,參展總面積400平方米。以“向海而興”為設計主題的安徽展館是國家會議中心里的一道亮麗的風景。
安徽省委宣傳部副部長方曉利,安徽出版集團黨委書記、董事長、總經理,時代出版傳媒股份有限公司黨委書記、董事長董磊,安徽出版集團黨委委員,時代出版傳媒股份有限公司黨委副書記、總經理鄭可,安徽出版集團黨委委員、副總經理兼總編輯朱寒冬,安徽省委宣傳部出版管理處(傳媒監管處)二級調研員許慧芳、安徽省委宣傳部版權管理處二級調研員黃旭東,時代出版傳媒股份有限公司黨委委員、副總經理丁凌云,時代出版傳媒股份有限公司黨委委員、副總經理兼副總編輯張堃等領導出席活動。
破壁出圈 安徽展臺成了“打卡點”
四座循環播放安徽山水的LED屏光柱矗立在安徽展館兩側,展館正中心旋轉著的精品圖書展臺擺放著集團近年來榮獲國家“三大獎”圖書、中國好書及重點精品樣書。精品展臺后方,時代出版“海外文化+”中心立柱是這次展館最“畫龍點睛”的地方。
從2023年起,時代出版已陸續在海外成立7家“海外文化+”中心,本次圖博會期間還將有3家“海外文化+”中心成立。10家“海外文化+”中心匯聚于此,獨特的設計吸引了來往客商和參觀者的注意,安徽展館成了不容錯過的圖博會“打卡點”。
本次圖博會,集團參展的142種圖書包括中宣部“五個一工程”圖書獎獲獎圖書《萬花筒》、中國好書《覺醒年代》、魯迅文學獎圖書《月光不是光》、全國少數民族文學創作駿馬獎圖書《在高原》、“最美的書”《石奇?字》、經典中國國際出版工程項目《小山羊走過田野》、絲路書香工程重點翻譯資助項目《經山海》、當代作品翻譯工程《宣紙之美》、中華學術外譯項目《漢語文字學史》(增訂本)、輸出版優秀圖書《好日子是怎么來的》以及特別設立的“五大文化”類圖書《安徽文庫》《六尺巷里天地寬》等,集中呈現集團在講好中國故事、安徽故事,推動中華文化走出去方面取得的豐碩成果。
“2021年我在中國看到了《覺醒年代》電視劇,很感興趣,今天在現場看到了《覺醒年代》的實體書感到非常驚喜,期待這本書能出韓文版,讓我們可以用自己國家的語言更好地了解‘陳延年’‘陳喬年’兄弟的故事,也希望更多優秀的中國圖書能翻譯成不同的文字版本在全世界傳播,讓全世界的人都能愛上中國文化。”韓國民俗苑出版社社長洪鐘和在翻閱精品展臺上的《覺醒年代》時表示。
文化交融 時代出版“走出去”又添新成果
2025時代之光?國際出版沙龍
作為時代出版此次圖博會的核心活動,18日下午,“2025時代之光?國際出版沙龍”在北京國際會議中心成功舉辦。來自全球12個國家和地區的海外出版機構負責人、知名出版人等在此相聚,以文字為紐帶,以文化為橋梁,共同見證多項跨國出版合作計劃的簽署,共同為助力國際出版交流增添新活力。
在“2025時代之光?國際出版沙龍”現場,時代出版正式啟動白俄羅斯、阿聯酋、土耳其三家“海外文化+”中心。此前成立的韓國、日本、希臘“海外文化+”中心也在會上作了精彩分享和成果展示。
2024年,韓國中心成功舉辦“徽風皖韻?書香首爾”高校行活動,走進韓國外國語大學捐贈徽文化主題圖書,實現其韓國首秀。
“‘皖美書房’依托海外平臺算法精準推送,《三國演義立體書》《會說話的古詩詞》引發日本讀者熱捧,雅虎月瀏覽量破萬,樂天好評率100%!”日本“海外文化+”中心以智能破局,促進中日文化的雙向交流。
“歷經9個月打磨,《好玩兒的漢字》在希臘成功出版。”希臘“海外文化+”中心代表、希臘派帕澤斯出版社海外發展部負責人邁克?喬治佐吉安納科斯通過視頻連線透露,“我們雙方共建選題委員會機制和年度互譯計劃,《了不起的中國》(希文版)與《Magic Greece》(中文版)計劃于2027年分別在中、希兩國出版。”
活動現場,集團旗下9家出版社及安徽新華印刷股份有限公司分別與馬來西亞亞洲智庫公司、新加坡星作家出版社、土耳其紅貓出版社、阿聯酋指南針出版社、尼日利亞邁蒂?德莫萊克斯出版社等就《武王墩:親歷2020-2024楚王墓發掘》馬來文版、《笑貓日記》阿拉伯文版、《北京1949》韓文版、《六尺巷》阿文版、《大茶商》《洞庭茶師》英文版、《江宏偉工筆花鳥畫十二條屏》英文版等圖書版權輸出和基于“皖美書房”項目,以安徽文化資源為核心開發文創產品銷售以及尼日利亞學校教材的印刷和出口項目進行了國際合作簽約。
自由交流環節,嘉賓們圍繞 “數字化時代的出版創新”“本土文化的國際表達”“國際版權的深度合作”等議題展開熱烈討論。
青春創意架文化橋梁
18日上午,國家會議中心安徽展館內,安徽教育出版社聯合馬來西亞亞洲智庫公司舉辦的首屆“我心中的‘一帶一路’東南亞華裔青少年文化創意大賽頒獎暨版權簽約儀式”舉行。面向東南亞華裔青少年征集作品,旨在激發年輕一代對同根同源的中華文化的興趣與熱愛,通過創意表達促進民心相通。
主辦方揭曉了大賽獲獎名單,共有35位東南亞華裔青少年的作品脫穎而出,與會嘉賓為獲獎代表頒發了獲獎證書。這些充滿活力的青少年創意作品,不僅展現了海外新生代對中華文化的理解和創新表達,更成為連接不同文化背景人群的情感紐帶,有效增進了相互理解和尊重,為共建“一帶一路”夯實了人文根基。
安徽教育出版社與馬來西亞亞洲智庫公司正式簽署了《茗韻悠長:中國茶文化簡編》和《皖美茶香:安徽茶文化簡編》兩本精品圖書的馬來文版版權輸出協議。
國際文化對談
18日上午,安徽少年兒童出版社舉辦“墨猴躍硯?東方繪夢——《繪夢東方?尋墨》國際文化對談”。
中國出版工作者協會原副主席、國際兒童讀物聯盟中國分會原主席海飛,兒童文學評論家、北京師范大學教授陳暉,埃及希克邁特文化產業集團經理MAHMOUD GOMAA,北京電影學院副教授、兒童文學作家、本書作者葛競,中國美協動漫藝術委員會委員、漫畫繪本作家、本書繪者聶峻出席活動。
嘉賓以《繪夢東方?尋墨》這一圖書繪本為例,聚焦“東方文脈的當代表達”和“徽風皖韻的世界對話”兩大主題展開對談。海飛認為:“中國繪本要成功走向世界,關鍵在于講好兼具民族特色和人類共通情感的中國故事。而這本《繪夢東方?尋墨》以獨特的“小墨猴”形象和徽州文化為切入點,精湛的徽墨藝術呈現也是世界讀者理解中國美學的直觀橋梁。” “這是一部以中國傳統文化為底色、以水墨藝術為靈魂的匠心之作。” MAHMOUD GOMAA(凌驍)表示,該書阿拉伯文版的面世,將是中阿文明對話的又一鮮活實踐,會讓更多阿拉伯讀者感受到中國文化“以墨載道、以畫抒情”的獨特魅力。
安少社與埃及希克邁特文化產業集團正式簽訂國際版權合作協議,將這只來自中國的“墨猴”送往更廣闊的世界舞臺。
深化合作,擴大影響力
6月19日下午,安徽展館內,北京時代華文書局將與蒙古國紅寶石出版社簽署圖書版權戰略合作協議,并就國際書展聯合參展、數字化版權運營等事宜進行深入洽談,通過學術研討、譯者培訓等方式深化合作,進一步擴大中華文化在蒙古國的傳播力與影響力。
小貼士
近年來,時代出版著力打造開放型、融合型的 “海外文化 +” 平臺,以“弘揚中華文化,傳播時代精品”為主旨,推動中國圖書尤其是皖版圖書在海外的交流與傳播。
此前,時代出版已成立馬來西亞、德國、沙特、加拿大 “海外文化 +” 中心。在2024年首屆“時代之光?國際出版沙龍”現場,揭幕了韓國、日本、希臘的“海外文化+”中心。“2025時代之光?國際出版沙龍”現場正式啟動白俄羅斯、阿聯酋、土耳其三家“海外文化+”中心。10家中心通過差異化布局和深度服務目標市場需求,采用 “內容 + 平臺 + 渠道” 的聯合模式,有效推動了中國圖書在海外的傳播。
公司累計輸出版權5000余種,獲得全國版權示范單位等各級各類“走出去”榮譽200多項,旗下10家單位獲得“國家文化出口重點企業”稱號,多名海外子公司負責人及合作伙伴榮獲“中華圖書特殊貢獻獎”,創新舉辦的“時代之光?國際出版沙龍”入選國家“千帆出海”重點活動(項目)清單。

